Übersetzung

uebersetzung img
Die Übersetzungsarbeit geht Hand in Hand mit der technischen Dokumentation.
Der Aufbau von Übersetzungsdatenbanken (Translation Memories) sichert die Konsistenz und Einheitlichkeit der Übersetzungen und reduziert die Kosten für zukünftige Projekte.
Nach sprachlicher Anpassung der Benutzeroberfläche (Lokalisierung) lassen sich Software-Systeme auch im Ausland vermarkten.

Wir bieten:

  • Übersetzungsmanagement
  • Aufbau von Übersetzungsdatenbanken (Translation Memories)
  • Lokalisierung
  • Wir realisieren Übersetzungen in Zusammenarbeit mit muttersprachlichen Übersetzern.
  • Wir setzen Übersetzungsdatenbanken und Terminologie-Management-Software ein, um einheitliche Terminologie zu gewährleisten.
  • Unsere erfahrenen Übersetzer führen die Lokalisierung von Benutzeroberflächen durch und nehmen dabei Rücksicht auf Sprache und Kultur des Ziellandes.

Tools

memoQ
SDL Trados
Multiterm
Catalyst
SDL Passolo
Visual Localize
Déjà Vu
ErrorSpy
Sysfilter

Kontakt textrio GmbH

Tel.: 09131 94085-0
Fax: 09131 94085-99
Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!

Adresse

Albert-Rupp-Straße 2
91052 Erlangen

Anfahrt

Route berechnen

Durch die weitere Nutzung dieser Webseiten stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu.